# Translation of Formidable Forms in Italian
# This file is distributed under the same license as the Formidable Forms package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-15 13:36+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"Language: it_IT\n"
"Project-Id-Version: Formidable Forms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-15T15:35:13+02:00\n"
"Last-Translator: Formidable Community\n"
"Language-Team: Italian\n"
"X-Loco-Version: 2.3.0; wp-5.2.4"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Formidable Forms Pro"
msgstr ""

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://formidableforms.com/"
msgstr "https://formidableforms.com/"

#. Description of the plugin
msgid ""
"Add more power to your forms, and bring your reports and data management to "
"the front-end."
msgstr ""

#. Author of the plugin
msgid "Strategy11"
msgstr "Strategy11"

#: classes/models/FrmProSummaryFormatter.php:75
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1800
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2333
#: classes/helpers/FrmProAppHelper.php:302
#: classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:854
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: classes/models/FrmProForm.php:62
msgid "Unable to write to %s to protect your uploads."
msgstr "Non è possibile scrivere in %s per proteggere i tuoi caricamenti."

#: classes/models/FrmProForm.php:123
msgid "Single Post"
msgstr "Articolo singolo"

#: classes/models/FrmProForm.php:131
msgid "Used for the single post page"
msgstr "Utilizzato per la pagina articolo singolo"

#: classes/models/FrmProForm.php:180
msgid "Status"
msgstr "Stato"

#: classes/models/FrmProForm.php:335
#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:359
msgid "User ID"
msgstr "ID Utente"

#: classes/models/FrmProSettings.php:18
msgid "Your submission was successfully saved."
msgstr "Il tuo invio è stato salvato con successo."

#: classes/models/FrmProSettings.php:19
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2435
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2970
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"

#: classes/models/FrmProSettings.php:20
msgid "You have already submitted that form"
msgstr "Hai già inviato questo modulo"

#: classes/models/FrmProFileField.php:39
msgid "Drop files here to upload"
msgstr "Rilascia qui i file per caricarli"

#: classes/models/FrmProFileField.php:40
msgid "Your browser does not support drag and drop file uploads."
msgstr "Il tuo browser non supporta il caricamento file \"drag and drop\"."

#: classes/models/FrmProFileField.php:41
msgid ""
"Please use the fallback form below to upload your files like in the olden "
"days."
msgstr ""

#: classes/models/FrmProFileField.php:42 classes/models/FrmProFileField.php:370
#: classes/models/FrmProFileField.php:381
msgid "That file is too big. It must be less than %sMB."
msgstr "Qesto file è troppo grande. Deve essere inferiore a %sMB."

#: classes/models/FrmProFileField.php:44
msgid "Server responded with %s code."
msgstr "Il server ha risposto con il codice %s."

#: classes/models/FrmProFileField.php:45
msgid "Cancel upload"
msgstr "Annulla caricamento"

#: classes/models/FrmProFileField.php:46
msgid "Are you sure you want to cancel this upload?"
msgstr "Sei sicuro di voler annullare questo caricamento?"

#: classes/models/FrmProFileField.php:47
#: classes/views/frmpro-fields/front-end/file.php:54
msgid "Remove file"
msgstr "Rimuovi file"

#: classes/models/FrmProFileField.php:48 classes/models/FrmProFileField.php:411
msgid "You have uploaded more than %d file(s)."
msgstr ""

#: classes/models/FrmProFileField.php:478
msgid "This field is invalid"
msgstr "Questo campo non è valido"

#: classes/models/FrmProFileField.php:479
msgid "is invalid"
msgstr "non è valido"

#: classes/models/FrmProFileField.php:482
msgid "Sorry, this file type is not permitted."
msgstr "Spiacente, questo tipo di file non è permesso."

#: classes/models/FrmProFileField.php:571
msgid "File upload failed"
msgstr "Caricamento del file fallito"

#: classes/models/FrmProDisplay.php:248
msgid "Name cannot be blank"
msgstr "Nome non può restare vuoto"

#: classes/models/FrmProDisplay.php:251 classes/views/displays/mb_excerpt.php:2
msgid ""
"This is not displayed anywhere, but is just for your reference. (optional)"
msgstr ""
"Questo non viene visualizzato da nessuna parte, ma è solo per il tuo "
"riferimento. (facoltativo)"

#: classes/models/FrmProDisplay.php:256
msgid "Content cannot be blank"
msgstr "Il contenuto non può restare vuoto"

#: classes/models/FrmProDisplay.php:260
msgid "Limit must be a number"
msgstr "Limite deve essere un numero"

#: classes/models/FrmProDisplay.php:265
msgid "Dynamic Content cannot be blank"
msgstr "Contenuto dinamico non può restare vuoto"

#: classes/models/FrmProPageField.php:134
#: classes/views/styles/_sample_form.php:106
msgid "%s Complete"
msgstr "%s completo"

#: classes/models/FrmProPageField.php:163
#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:29
msgid "Page %d"
msgstr "Pagina %d"

#: classes/models/FrmProPageField.php:186
#: classes/views/styles/_sample_form.php:107
msgid "%1$d of %2$d"
msgstr "%1$d di %2$d"

#: classes/models/FrmProFieldDynamicValueSelector.php:46
msgid "Anything"
msgstr "Qualsiasi valore"

#: classes/models/FrmProFieldUserIDValueSelector.php:21
msgid "Current User"
msgstr "Utente corrente"

#: classes/models/fields/FrmProFieldBreak.php:27
msgid "Next"
msgstr "Successivo"

#: classes/models/fields/FrmProFieldBreak.php:67
#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:514
#: classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:415
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"

#: classes/models/fields/FrmProFieldFile.php:45
msgid "Drop a file here or click to upload"
msgstr "Trascina qui il tuo file o fai clic per caricarlo"

#: classes/models/fields/FrmProFieldFile.php:46
msgid "Choose File"
msgstr "Scegli file"

#: classes/models/fields/FrmProFieldLookup.php:100
msgid "Search In"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldLookup.php:102
msgid "Get Options From"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldEndDivider.php:48
#: classes/views/displays/mb_advanced.php:34
#: classes/views/displays/mb_advanced.php:57
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:40
#: classes/views/styles/_sample_form.php:45
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"

#: classes/models/fields/FrmProFieldEndDivider.php:49
#: classes/views/styles/_sample_form.php:41
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"

#: classes/models/fields/FrmProFieldToggle.php:24
msgid "Yes"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldToggle.php:25
msgid "No"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldData.php:60
#: classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:12
msgid "Dropdown"
msgstr "Menu a discesa"

#: classes/models/fields/FrmProFieldData.php:61
#: classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:13
#: classes/views/styles/_sample_form.php:14
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Pulsanti radio"

#: classes/models/fields/FrmProFieldData.php:62
#: classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:14
msgid "Checkboxes"
msgstr "Checkbox"

#: classes/models/fields/FrmProFieldData.php:63
#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:908
#: classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:16
msgid "List"
msgstr "Elenco"

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:170
msgid "Eight characters minimum"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:172
msgid "Passwords require at least 8 characters"
msgstr "Le password devono essere lunghe almeno 8 caratteri"

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:175
msgid "One lowercase letter"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:177
msgid "Passwords must include at least one lowercase letter"
msgstr "Le password devono contenere almeno una lettera minuscola"

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:180
msgid "One uppercase letter"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:182
msgid "Passwords must include at least one uppercase letter"
msgstr "Le password devono contenere almeno una lettera maiuscola"

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:185
msgid "One number"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:187
msgid "Passwords must include at least one number"
msgstr "Le password devono contenere almeno un numero"

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:190
msgid "One special character"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:45
#: classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:108
msgid "Card Number"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:46
#: classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:109
msgid "CVC"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:88
#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:166
#: classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:52
msgid "Month"
msgstr "Mese"

#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:89
#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:167
#: classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:59
msgid "Year"
msgstr "Anno"

#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:153
msgid "Expiration:"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:238
msgid "That credit card number is invalid"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:302
msgid "That credit card is expired"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:315
msgid "Please enter a valid CVC"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldDivider.php:244
msgid "Toggle fields"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldAddress.php:100
#: classes/controllers/FrmProAddressesController.php:151
msgid "City"
msgstr "Città"

#: classes/models/fields/FrmProFieldAddress.php:101
#: classes/controllers/FrmProAddressesController.php:152
msgid "State/Province"
msgstr "Stato/Provincia"

#: classes/models/fields/FrmProFieldAddress.php:102
#: classes/controllers/FrmProAddressesController.php:153
msgid "Zip/Postal"
msgstr "CAP"

#: classes/models/fields/FrmProFieldAddress.php:103
#: classes/models/fields/FrmProFieldAddress.php:114
#: classes/controllers/FrmProAddressesController.php:128
#: classes/controllers/FrmProAddressesController.php:154
msgid "Country"
msgstr "Paese"

#: classes/models/fields/FrmProFieldAddress.php:112
#: classes/controllers/FrmProAddressesController.php:126
msgid "Line 1"
msgstr "Riga 1"

#: classes/models/fields/FrmProFieldAddress.php:113
#: classes/controllers/FrmProAddressesController.php:127
msgid "Line 2"
msgstr "Riga 2"

#: classes/models/fields/FrmProFieldAddress.php:358
msgid "This value is invalid"
msgstr "Questo valore non è valido"

#: classes/models/FrmProDb.php:695
msgid "Formidable Style"
msgstr "Stile di Formidable"

#: classes/controllers/FrmProSimpleBlocksController.php:27
#: classes/controllers/FrmProXMLController.php:59
#: classes/controllers/FrmProAppController.php:213
#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:12
#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:33
#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:48
#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:136
#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:202
#: js/src/view/viewselect.js:39
msgid "Views"
msgstr "Visualizzazioni"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:304
msgid "Button Label"
msgstr "Etichetta pulsante"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:352
msgid "Current Date"
msgstr "Data attuale"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:353
msgid "Current Time"
msgstr "Orario attuale"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:354
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:355
msgid "Login"
msgstr "Login"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:356
msgid "Display Name"
msgstr "Nome da visualizzare"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:357
msgid "First Name"
msgstr "Nome"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:358
msgid "Last Name"
msgstr "Cognome"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:360
msgid "User Meta"
msgstr "Meta utente"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:361
msgid "User Role"
msgstr "Ruolo utente"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:362
#: classes/views/displays/where_row.php:17
#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:50
#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2570
msgid "Post ID"
msgstr "ID articolo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:363
#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:27
msgid "Post Title"
msgstr "Titolo articolo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:364
msgid "Author Email"
msgstr "E-mail autore"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:365
msgid "Post Meta"
msgstr "Metadati articolo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:366
#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:32
#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:64
msgid "IP Address"
msgstr "Indirizzo IP"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:367
msgid "Increment"
msgstr "Incrementa"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:369
msgid "GET/POST"
msgstr "GET/POST"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:370
msgid "A variable from the URL or value posted from previous page."
msgstr "Una variabile dall'URL o il valore inviato dalla pagina precedente."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:370
msgid ""
"Replace 'whatever' with the parameter name. In url.com?product=form, the "
"variable is 'product'. You would use [get param=product] in your field."
msgstr ""
"Sostituisci 'whatever' con il nome del parametro. In url.com?product=form, "
"la variabile è 'product'. Nel tuo campo useresti [get param=product]."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:374
msgid "A variable from the PHP SERVER array."
msgstr "Una variabile dall'array PHP SERVER."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:374
msgid ""
"Replace 'whatever' with the parameter name. To get the url of the current "
"page, use [server param=\"REQUEST_URI\"] in your field."
msgstr ""
"Sostituisci 'whatever' con il nome del parametro. Per ottenere l'url della "
"pagina corrente, utilizza [server param=\"REQUEST_URI\"] nel tuo campo."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:533
msgid "Save Draft"
msgstr "Salva bozza"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:564
msgid "Equals"
msgstr "è uguale a"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:565
msgid "Does Not Equal"
msgstr "non è uguale a"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:566
msgid "Is Like"
msgstr "è come"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:567
msgid "Is Not Like"
msgstr "non è come"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:568
msgid "Greater Than"
msgstr "è maggiore di"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:569
msgid "Less Than"
msgstr "è minore di"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:578
msgid "Clickable Links"
msgstr "Link cliccabili"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:579
msgid "Remove Links"
msgstr "Rimuovi link"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:579
msgid "Removes the automatic links to category pages"
msgstr "Rimuove i collegamenti automatici alle pagine di categoria"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:580
msgid "Sanitize"
msgstr "Sanificare"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:580
msgid ""
"Replaces spaces with dashes and lowercases all. Use if adding an HTML class "
"or ID"
msgstr ""
"Sostituisce gli spazi con trattini e trasforma tutto in minuscolo. "
"Utilizzalo se aggiungi una classe o un ID HTML"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:582
msgid "Sanitize URL"
msgstr "Sanificare URL"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:583
msgid "Replaces all HTML entities with a URL safe string."
msgstr "Sostituisce tutte le entità HTML con una stringa URL sicura."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:585
msgid "Truncate"
msgstr "Tronca"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:585
msgid ""
"Truncate text with a link to view more. If using Both (dynamic), the link "
"goes to the detail page. Otherwise, it will show in-place."
msgstr ""
"Tronca il testo con un link per vedere di più. Se si utilizza Entrambi "
"(dinamico), il link punta alla pagina dei dettagli. Altrimenti, verrà "
"mostrato sul posto."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:586
msgid "More Text"
msgstr "Altro testo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:587
msgid "Time Ago"
msgstr "Tempo fa"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:587
msgid "How long ago a date was in minutes, hours, days, months, or years."
msgstr "Quanto tempo fa una data era in minuti, ore, giorni, mesi o anni."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:588
msgid "# Format"
msgstr "# Formato"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:589
msgid "Saved Value"
msgstr "Valore salvato"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:589
msgid "Show the saved value for fields with separate values."
msgstr "Mostra il valore salvato per i campi con i valori separati."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:590
msgid "Remove HTML"
msgstr "Rimuovi HTML"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:590
msgid "Remove all HTML added into your form before display"
msgstr "RImuovi tutto l'HTML aggiunto nel modulo prima di essere visualizzato"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:591
msgid "Keep JS"
msgstr "Mantieni JS"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:591
msgid ""
"Javascript from your form entries are automatically removed. Add this option "
"only if you trust those submitting entries."
msgstr ""
"Il codice Javascript presente nelle voci del modulo viene rimosso "
"automaticamente. Aggiungi questa opzione solo se ti fidi di chi inserisce le "
"voci."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:728
#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:34
#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:35
#: classes/views/displays/submitbox_actions.php:4 js/src/view/viewselect.js:38
msgid "View"
msgstr "Visualizza"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:728
msgid "Insert a View"
msgstr "Inserisci una visualizzazione"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:729
msgid "Graph"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:729
msgid "Insert a Graph"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:730
#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:799
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1964
#: classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:77
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:730
msgid "Add a Search Form"
msgstr "Inserisci un modulo di ricerca"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:731
msgid "Single Entry"
msgstr "Voce singola"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:731
msgid "Display a Single Entry"
msgstr "Mostra una voce singola"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:732
msgid "List of Entries"
msgstr "Elenco delle voci"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:732
msgid "Display a List of Entries"
msgstr "Mostra un elenco delle voci"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:753
msgid "Make read-only fields editable"
msgstr "Rendi modificabili i campi di sola lettura"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:761
msgid "Select a view:"
msgstr "Seleziona una visualizzazione:"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:771
msgid "Filter shortcodes within the view content"
msgstr "Filtra gli shortcode all'interno del contenuto della visualizzazione"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:772
#: classes/views/displays/mb_advanced.php:6
msgid "Limit"
msgstr "Limite"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:773
msgid "Page size"
msgstr "Dimensioni pagina"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:775
msgid "Entry order"
msgstr "Ordinamento voci"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:777
#: classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:27
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:778
#: classes/views/displays/order_row.php:27
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:779
#: classes/views/displays/order_row.php:30
msgid "Descending"
msgstr "Discendente"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:784
#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:952
msgid "Include draft entries"
msgstr "Includi bozze delle voci"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:787
msgid "No draft entries"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:788
msgid "Only draft entries"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:789
msgid "All entries"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:797
msgid "Use Formidable styling"
msgstr "Usa stile Formidable"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:800
msgid "Customize search button"
msgstr "Personalizza pulsante di ricerca"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:805
msgid "The ID of the page with the search results"
msgstr "L'ID della pagina con i risultati della ricerca"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:820
msgid "Select a form and field:"
msgstr "Seleziona un modulo e un campo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:823
#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:26
#: classes/views/lookup-fields/back-end/get-options-from.php:9
msgid "Select Form"
msgstr "Seleziona modulo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:826
msgid "(no title)"
msgstr "(nessun titolo)"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:838
msgid "Graph Type"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:840
msgid "Column"
msgstr "Colonna"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:841
msgid "Horizontal Bar"
msgstr "Barra orizzontale"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:842
msgid "Pie"
msgstr "Torta"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:843
msgid "Line"
msgstr "Linea"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:844
msgid "Area"
msgstr "Area"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:845
msgid "Scatter"
msgstr "Scatter"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:846
msgid "Histogram"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:847
msgid "Table"
msgstr "Tabella"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:848
msgid "Stepped Area"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:849
msgid "Geographical Map"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:853
msgid "Data Type"
msgstr "Tipo dati"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:855
msgid "The number of entries"
msgstr "Il numero di voci"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:856
msgid "Add the field values together"
msgstr "Aggiungi i valori del campo insieme"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:857
msgid "Average the totaled field values"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:860
msgid "Height"
msgstr "Altezza"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:861
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:862
#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:893
msgid "Background color"
msgstr "Colore sfondo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:863
msgid "Graph title"
msgstr "Titolo del grafico"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:864
msgid "Title font size"
msgstr "Dimensioni font del titolo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:865
msgid "Title font name"
msgstr "Dimensioni font del titolo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:867
msgid "Turn your pie graph three-dimensional"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:870
msgid ""
"When using dates for the x_axis parameter, you can include dates with a zero "
"value."
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:871
msgid "Include a legend with the graph"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:878
msgid "Insert an entry ID/key:"
msgstr "Inserisci un/a ID/Chiave voce"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:885
msgid "Include user info like browser and IP"
msgstr "Includi informazioni utente come browser e IP"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:886
msgid "Include rows for blank fields"
msgstr "Includi righe per i campi vuoti"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:887
msgid "Do not include any HTML"
msgstr "Non includere HTML"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:888
msgid "Use RTL format"
msgstr "Usa formato RTL"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:889
msgid "Font size"
msgstr "Dimensioni font"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:890
msgid "Text color"
msgstr "Colore testo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:891
msgid "Border width"
msgstr "Larghezza bordo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:892
msgid "Border color"
msgstr "Colore bordo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:894
msgid "Alternate background color"
msgstr "Colore alternato dello sfondo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:903
msgid "Field ID/key for labels"
msgstr "ID/Chiave campo per etichette"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:906
msgid "Display format"
msgstr "Mostra formato"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:909
msgid "Drop down"
msgstr "Campo a discesa"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:910
msgid "Expanding archive"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:915
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:917
msgid "Only include the entries the current user created"
msgstr "Includi solo le voci create dall'utente corrente"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:918
msgid "Include all entries"
msgstr "Includi tutte le voci"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:921
msgid "The ID of the page to link to"
msgstr "L'ID della pagina a cui collegarsi"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:924
msgid "Link action"
msgstr "Azione link"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:926
msgid "Edit if allowed"
msgstr "Modifica se permesso"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:927
msgid "View only"
msgstr "Solo visualizzazione"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:930
msgid "Delete link label"
msgstr "Elimina etichetta link"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:931
msgid "Delete confirmation message"
msgstr "Messaggio di conferma eliminazione"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:934
msgid "Send users to"
msgstr "Invia utenti a"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:936
msgid "A page"
msgstr "Una pagina"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:937
msgid "An anchor on the page with id=\"[key]\""
msgstr "Un anchor nella pagina con id=\"[chiave]\""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:938
msgid "The entry in the back-end"
msgstr "La voce nel back-end"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:941
msgid "URL parameter (?entry=5)"
msgstr "Paremetro URL (?voce=5)"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:944
msgid "Identify the entry by"
msgstr "Identifica la voce per"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:946
#: classes/views/displays/where_row.php:14
msgid "Entry key"
msgstr "Chiave voce"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:947
#: classes/views/displays/where_row.php:11
#: classes/views/displays/order_row.php:4
#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:69
#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:70
#: classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:68
#: classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:83
#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2568
msgid "Entry ID"
msgstr "ID Voce"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:950
msgid "Add HTML classes"
msgstr "Aggiungi classi HTML"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:951
msgid "Label on first option in the dropdown"
msgstr "Etichetta della prima opzione nel campo a discesa"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:966
msgid "Detail Link"
msgstr "Link dettagli"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:967
msgid "Edit Entry Link"
msgstr "Modifica Collegamento Voce"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:968
msgid "Entry Count"
msgstr "Conteggio Voci"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:969
msgid "Entry Postion"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:970
msgid "Even/Odd"
msgstr "Pari/Dispari"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:971
msgid "Draft status"
msgstr "Stato bozza"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:972
msgid "Calendar Date"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:84
msgid "Expiration Month"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:85
msgid "Expiration Year"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:172
msgid "Select options"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:172
msgid "Select an option"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:284
msgid "Other"
msgstr "Altro"

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:331
msgid "One Column"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:332
msgid "Two Columns"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:333
msgid "Three Columns"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:334
msgid "Four Columns"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:335
msgid "Inline Options"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:492
#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:45
msgid "Select a taxonomy on the Form Actions tab of the Form Settings page"
msgstr ""
"Seleziona una tassonomia nella scheda Azioni Modulo della Pagina "
"impostazioni modulo."

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:948
#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:954
msgid "Show form uploads"
msgstr "Mostra caricamenti del modulo"

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:953
msgid "Hide form uploads"
msgstr "Nascondi caricamenti del modulo"

#: classes/controllers/FrmProSettingsController.php:120
msgid "For Each"
msgstr "Per ognuno"

#: classes/controllers/FrmProSettingsController.php:129
#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1707
#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1739
msgid "Creation Date"
msgstr "Data creazione"

#: classes/controllers/FrmProSettingsController.php:130
msgid "Field From Entry"
msgstr "Campo da Voci"

#: classes/controllers/FrmProSettingsController.php:136
msgid "Show image"
msgstr "Mostra immagine"

#: classes/controllers/FrmProSettingsController.php:137
msgid "Image ID"
msgstr "ID immagine"

#: classes/controllers/FrmProSettingsController.php:138
msgid "Image Name"
msgstr "Nome Immagine"

#: classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:15
msgid "Single Line Text"
msgstr "Testo riga singola"

#: classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:145
#: classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:42
#: classes/views/frmpro-fields/field-selection.php:2
#: classes/views/lookup-fields/back-end/watch-row.php:3
msgid "&mdash; Select Field &mdash;"
msgstr "&mdash; Seleziona campo &mdash;"

#: classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:259
msgid "No options available: please check this field's options"
msgstr "Nessuna opzione disponibile: verifica le opzioni di questo campo"

#: classes/controllers/FrmProXMLController.php:35
msgid ""
"Upload your Formidable XML or CSV file to import forms, entries, and views "
"into this site. Note: If your imported form/entry/view key and creation date "
"match an item on your site, that item will be updated. You cannot undo this "
"action."
msgstr ""
"Carica il tuo file XML o CSV Formidable per importare moduli, voci, e viste "
"in questo sito. Nota: Se la chiave importata dal modulo /voci/visualizza e "
"data di creazione corrispondono a un articolo sul vostro sito, tale elemento "
"verrà aggiornato. Non è possibile annullare questa azione."

#: classes/controllers/FrmProXMLController.php:39
msgid "Choose a Formidable XML or any CSV file"
msgstr "Scegli un XML Formidable o qualunque file CSV"

#: classes/controllers/FrmProXMLController.php:60
msgid "Styles"
msgstr "Stili"

#: classes/controllers/FrmProXMLController.php:160
msgid "All Fields are required"
msgstr "Tutti i campi sono obbligatori"

#: classes/controllers/FrmProXMLController.php:172
msgid "That CSV was not uploaded. Are CSV files allowed on your site?"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProXMLController.php:199
msgid "CSV cannot be opened."
msgstr "Il file CSV non può essere aperto."

#: classes/controllers/FrmProStylesController.php:19
msgid "Section Fields"
msgstr "Campi sezione"

#: classes/controllers/FrmProStylesController.php:20
msgid "Repeater Fields"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProStylesController.php:21
msgid "Date Fields"
msgstr "Campi date"

#: classes/controllers/FrmProStylesController.php:22
msgid "Toggle Fields"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProStylesController.php:23
msgid "Slider Fields"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProStylesController.php:24
msgid "Progress Bars &amp; Rootline"
msgstr "Barra di avanzamento &amp; Rootline"

#: classes/controllers/FrmProStylesController.php:222
msgid "Your styling settings have been deleted."
msgstr "Le tue impostazioni di stile sono state eliminate."

#: classes/controllers/FrmProAppController.php:24
msgid "Formidable Tags"
msgstr "Tag Formidable"

#: classes/controllers/FrmProAppController.php:25
msgid "Formidable Tag"
msgstr "Tag Formidable"

#: classes/controllers/FrmProAppController.php:221
#: classes/views/frmpro-statistics/show.php:5
#: classes/views/frmpro-statistics/select.php:2
msgid "Reports"
msgstr "Report"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:31
msgid "Send"
msgstr "Invia"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:32
msgid "Stop"
msgstr "Stop"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:33
msgid "this notification if"
msgstr "questa notifica se"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:35
msgid "Create"
msgstr "Crea"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:36
msgid "Don't create"
msgstr "Non creare"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:37
msgid "this post if"
msgstr "questo articolo se"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:39
msgid "Register"
msgstr "Registra"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:40
msgid "Don't register"
msgstr "Non registrare"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:41
msgid "user if"
msgstr "utente se"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:43
msgid "Do"
msgstr "Fare"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:44
msgid "Don't do"
msgstr "Non fare"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:45
msgid "this action if"
msgstr "questa azione se"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:96
msgid "Draft was Successfully Created"
msgstr "La bozza è stata creata correttamente"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:98
msgid "Entry was Successfully Created"
msgstr "La voce è stata creato correttamente"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:133
msgid "Draft was Successfully Updated"
msgstr "La bozza è stata aggiornata correttamente"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:135
msgid "Entry was Successfully Updated"
msgstr "La voce è stata aggiornata correttamente"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:138
msgid "Go Back to Entries"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:156
msgid "Entry was Successfully Duplicated"
msgstr "La voce è stata duplicata con successo"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:158
msgid "There was a problem duplicating that entry"
msgstr "C'è stato un problema nella duplicazione della voce"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:269
msgid "No entries were specified"
msgstr "Non sono state specificate le voci"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:296
msgid "No form was found"
msgstr "Non è stato trovato nessun modulo"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1170
msgid "Create Entry in Form"
msgstr "Crea voce nel modulo"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1213
msgid "Copied from Post"
msgstr "Copiato dall'articolo"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1256
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1326
msgid "You are trying to access an entry that does not exist."
msgstr "Stai cercando di accedere ad una voce che non esiste."

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1316
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1578
msgid "Post"
msgstr "Articolo"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1579
#: classes/views/displays/where_options.php:25
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1580
msgid "Parent Entry ID"
msgstr "ID Voce-genitore"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1595
#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:213
#: classes/views/styles/_style_switcher.php:8
#: classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:272
#: classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:323
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1616
#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:87
msgid "No Entries Found"
msgstr "Nessuna voce trovata"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1617
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2013
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2087
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2492
msgid "Are you sure you want to delete that entry?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa voce?"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1632
msgid ""
"There are no matching fields. Please check your formresults shortcode to "
"make sure you are using the correct form and field IDs."
msgstr ""
"Non ci sono campi corrispondenti. Verifica lo shortcode formresults per "
"essere sicuro di stare usando gli ID corretti del modulo e dei campi."

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1814
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2070
#: classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:7
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2334
#: classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:34
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2443
msgid "You are missing options in your shortcode. A field_id is required."
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2533
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2813
msgid "Your entry was successfully deleted"
msgstr "La tua voce è stata eliminata con successo"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2573
msgid "You are missing options in your shortcode. field_id is required."
msgstr "Nello shortcode mancano delle opzioni. field_id è obbligatorio."

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2829
msgid "There was an error deleting that entry"
msgstr "Si è verificato un errore nel cancellare questa voce"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2850
msgid "no one"
msgstr "nessuno"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2853
msgid "Resent to %s"
msgstr "Reinviato a %s"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2855
msgid "Resent to No one! You do not have permission"
msgstr "Reinviato a nessuno! Non hai l'autorizzazione"

#: classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:19
msgid "You must include a valid field id or key in your stats shortcode."
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:37
msgid "Search Views"
msgstr "Cerca visualizzazioni"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:38
msgid "No Views Found."
msgstr "Nessuna visualizzazione trovata."

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:39
msgid "Add New View"
msgstr "Aggiungi nuova visualizzazione"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:40
msgid "Edit View"
msgstr "Modifica visualizzazione"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:67
msgid "View all forms"
msgstr "Visualizza tutti i moduli"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:235
msgid "View Title"
msgstr "Titolo visualizzazione"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:238
msgid "Form"
msgstr "Modulo"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:239
msgid "Entry"
msgstr "Inserire"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:240
#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:387
#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:34
msgid "Content"
msgstr "Contenuti"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:241
#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:67
msgid "Dynamic Content"
msgstr "Contenuto dinamico"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:242
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:243
#: classes/views/displays/mb_advanced.php:111
#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2591
#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2617
msgid "Key"
msgstr "Chiave"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:244
msgid "Former ID"
msgstr "ID Former"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:245
#: js/src/view/inspector.js:87
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:292
msgid "N/A"
msgstr "N/D"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:386
msgid "Basic Settings"
msgstr "Impostazioni di base"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:389
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Impostazioni avanzate"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:391
msgid "Customization"
msgstr "Personalizzazione"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:854
msgid "day"
msgstr "giorno"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:854
msgid "days"
msgstr "giorni"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:854
msgid "daily"
msgstr "giornalmente"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:854
msgid "week"
msgstr "settimana"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:854
msgid "weeks"
msgstr "settimane"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:854
msgid "weekly"
msgstr "settimanalmente"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:854
msgid "month"
msgstr "mese"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:854
msgid "months"
msgstr "mesi"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:854
msgid "monthly"
msgstr "mensilmente"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:854
msgid "year"
msgstr "anno"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:854
msgid "years"
msgstr "anni"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:854
msgid "yearly"
msgstr "annualmente"

#: classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:987
msgid "There are no views with that ID"
msgstr "Non ci sono visualizzazioni con quell'ID"

#: classes/controllers/FrmProEddController.php:165
msgid "Disconnect this site"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProEddController.php:204
msgid "Verify a different license key"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProEddController.php:206
msgid "Enter your license key here"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProEddController.php:214
msgid "License is active"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProEddController.php:220
msgid "Save License"
msgstr "Salva licenza"

#: classes/controllers/FrmProEddController.php:230
msgid "Use this license to enable Formidable Pro site-wide"
msgstr "Utilizza questa licenza per attivare Formidable Pro a livello di sito"

#: classes/controllers/FrmProEddController.php:236
msgid "Click to enter a license key manually"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:19
msgid "You must include a field id or key in your graph shortcode."
msgstr "Devi includere l'ID o la Chiave del campo nello shortcode del grafico."

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:84
msgid ""
"Using multiple values in the id graph parameter has been removed as of "
"version 2.02.04"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:257
msgid "No data"
msgstr "Nessun dato"

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:611
#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1154
#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1740
#: classes/views/frmpro-statistics/show.php:16
msgid "Submissions"
msgstr "Invii"

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1150
msgid "Total"
msgstr "Totale"

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1152
#: classes/views/frmpro-statistics/show.php:73
msgid "Average"
msgstr "Media"

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1169
msgid "Fields"
msgstr "Campi"

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1709
msgid "Updated At"
msgstr "Aggiornato a"

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1713
msgid "Invalid x-axis"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1916
msgid "Q1"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1918
msgid "Q2"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1920
msgid "Q3"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1922
msgid "Q4"
msgstr ""

#: classes/views/settings/general_style.php:2
msgid ""
"If your form is near the top of the page, you may see a flash of the fields "
"hidden with conditional logic. Check this box to fade in the whole form. "
"Note: If you have javascript errors on your page, your form will remain "
"hidden on the page."
msgstr ""

#: classes/views/settings/general_style.php:4
msgid "Fade in forms with conditional logic on page load"
msgstr ""

#: classes/views/settings/general_style.php:13
msgid "Include the jQuery CSS on ALL pages"
msgstr "Includi jQuery CSS su tutte le pagine"

#: classes/views/settings/general_style.php:15
msgid ""
"The styling for the date field calendar. Some users may be using this css on "
"pages other than just the ones that include a date field."
msgstr ""
"Lo stile per il calendario campo data. Alcuni utenti potrebbero utilizzare "
"questo css anche su altre pagine, diverse da quelle che includono un campo "
"data."

#: classes/views/settings/general_style.php:24
msgid "Include accordion javascript"
msgstr "Includi accordion javascript"

#: classes/views/settings/general_style.php:25
msgid ""
"Warning: This option will be removed. Please load accordion javascripts from "
"your theme."
msgstr ""

#: classes/views/settings/general_style.php:27
msgid ""
"If you have manually created an accordion form, be sure to include the "
"javascript for it."
msgstr ""
"Se hai creato manualmente un modulo accordion, assicurati di includere il "
"suo codice javascript."

#: classes/views/settings/white-label.php:2
msgid ""
"Remove references to Formidable Forms to provide an unbranded experience for "
"your clients."
msgstr ""

#: classes/views/settings/white-label.php:5
msgid "Plugin Label"
msgstr ""

#: classes/views/settings/white-label.php:10
msgid "Use this menu name site-wide"
msgstr "Utilizzare questo nome del menu per tutto il sito"

#: classes/views/settings/white-label.php:17
msgid "Plugin Icon"
msgstr ""

#: classes/views/settings/form.php:14
msgid "Change the format of the date used in the date field."
msgstr "Cambia il formato della data utilizzato nel campo Data."

#: classes/views/settings/form.php:15
msgid "Date Format"
msgstr "Formato Data"

#: classes/views/settings/messages.php:2
msgid "The default message seen when after an entry is updated."
msgstr ""
"Il messaggio predefinito che viene visualizzato dopo che una voce viene "
"aggiornata."

#: classes/views/settings/messages.php:3
msgid "Edit Message"
msgstr "Modifica Messaggio"

#: classes/views/settings/messages.php:9
msgid "The label on the submit button when editing and entry."
msgstr "L'etichetta sul pulsante di invio durante la modifica e l'invio."

#: classes/views/settings/messages.php:10
msgid "Update Button"
msgstr "Pulsante aggiorna"

#: classes/views/settings/messages.php:16
msgid ""
"The message seen when a user who is not logged-in views a form only logged-"
"in users can submit."
msgstr ""
"Il messaggio visualizzato quando un utente che non ha effettuato l'accesso "
"vede un modulo che solo gli utenti registrati possono inoltrare."

#: classes/views/settings/messages.php:17
msgid "Login Message"
msgstr "Messaggio di accesso"

#: classes/views/settings/messages.php:23
msgid ""
"The message seen when a user attempts to submit a form for a second time if "
"submissions are limited."
msgstr ""
"Il messaggio che viene visualizzato quando un utente tenta di inviare un "
"modulo per una seconda volta se gli invii sono limitati."

#: classes/views/settings/messages.php:24
msgid "Previously Submitted Message"
msgstr "Messaggio inviato precedentemente"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:40
#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:205
msgid "Value"
msgstr "Valore"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:5
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:7
msgid "Add Conditional Logic"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:11
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:11
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Logica condizionale"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:25
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_conditional.php:21
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:24
msgid "any"
msgstr "uno qualunque"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:28
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_conditional.php:24
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:25
#: classes/views/styles/_section-fields.php:84
msgid "all"
msgstr "tutto"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:31
msgid "of the following match"
msgstr "(de)i seguenti campi corrispondono"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_action.php:15
msgid "Create Post"
msgstr "Crea Articolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:12
#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_select.php:3
msgid "&mdash; Select a Taxonomy &mdash;"
msgstr "&mdash; Seleziona una tassonomia &mdash;"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:27
msgid "&mdash; Select a Field &mdash;"
msgstr "&mdash; Seleziona un campo &mdash;"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:29
msgid "A New Checkbox Field"
msgstr "Un nuovo campo checkbox"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:64
msgid "Exclude options"
msgstr "Opzioni esclusione"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:81
msgid "Check All"
msgstr "Seleziona tutto"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:91
msgid "Check All Level %d"
msgstr "Verificare tutti i Livelli %d"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:99
msgid ""
"NOTE: if the parent is excluded, child categories will be automatically "
"excluded."
msgstr ""
"NOTA: se si esclude il genitore, saranno automaticamente escluse anche le "
"categorie figlie."

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:3
msgid ""
"To setup a new custom post type, install and setup a plugin like 'Custom "
"Post Type UI', then return to this page to select your new custom post type."
msgstr ""
"Per impostare un nuovo tipo di campo personalizzato, installa e configura un "
"plugin come 'Custom Post Tipy UI', poi torna a questa pagina per selezionare "
"il nuovo tipo di post personalizzato."

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:4
msgid "Post Type"
msgstr "Tipo articolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:39
msgid "Post Content"
msgstr "Contenuto articolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:43
msgid "Use a single field"
msgstr "Usa un campo singolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:46
msgid "Customize post content"
msgstr "Personalizza il contenuto dell'articolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:51
#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:38
#: classes/views/lookup-fields/back-end/get-options-from.php:17
msgid "Select a Field"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:61
msgid "Select View"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:64
msgid "Create new view"
msgstr "Crea nuova visualizzazione"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:78
msgid ""
"The content shown on your single post page. If nothing is entered here, the "
"regular post content will be used."
msgstr ""
"Il contenuto che viene mostrato nella pagina del singolo articolo. Se qui "
"non viene inserito nulla, verrà utilizzato il normale contenuto "
"dell'articolo."

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:79
msgid "Customize Content"
msgstr "Personalizza contenuto"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:81
msgid "Add text, HTML, and fields from your form to build your post content."
msgstr ""
"Aggiungi testo, HTML e campi dal modulo per creare il contenuto del tuo "
"articolo."

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:88
msgid "Editing this box will update your existing view or create a new one."
msgstr ""
"Modifica questa casella per aggiornare la visualizzazione esistente o "
"crearne una nuova."

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:92
msgid "Excerpt"
msgstr "Riassunto"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:94
#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:106
#: js/src/view/inspector.js:77
msgid "None"
msgstr "Nessuna"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:103
msgid "Post Password"
msgstr "Password articolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:116
msgid "Slug"
msgstr "Slug"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:119
msgid "Automatically Generate from Post Title"
msgstr "Genera automaticamente dal titolo dell'articolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:129
msgid "Post Date"
msgstr "Data articolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:132
msgid "Date of entry submission"
msgstr "Data inserimento della voce"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:143
msgid "Post Status"
msgstr "Stato articolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:146
msgid "Create Draft"
msgstr "Crea bozza"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:149
msgid "Pending"
msgstr "In sospeso"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:152
msgid "Automatically Publish"
msgstr "Pubblica automaticamente"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:155
msgid "Create New Dropdown Field"
msgstr "Crea un nuovo campo menu a discesa"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:166
msgid "Taxonomies/Categories"
msgstr "Tassonomie/Categorie"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:171
msgid "Taxonomy Type"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:174
msgid "Populate Field"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:195
msgid "Custom Fields"
msgstr "Campi personalizzati"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:202
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_select.php:13
msgid "No taxonomies available"
msgstr "Nessuna tassonomia disponibile"

#: classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:2
#: classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:8
#: classes/views/frmpro-entries/new.php:8
#: classes/views/frmpro-entries/new.php:21
msgid "Add New Entry"
msgstr "Aggiungi nuova voce"

#: classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:14
msgid "Select a form for your new entry."
msgstr "Seleziona un modulo per la tua nuova voce."

#: classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:21
#: classes/views/frmpro-statistics/select.php:21
msgid "Go"
msgstr "Vai"

#: classes/views/frmpro-entries/show.php:2
msgid "Comments/Notes"
msgstr "Commenti/Note"

#: classes/views/frmpro-entries/show.php:22
msgid "Add Note/Comment"
msgstr "Aggiungi Nota/Commento"

#: classes/views/frmpro-entries/show.php:34
msgid "Comment/Note"
msgstr "Commento/Nota"

#: classes/views/frmpro-entries/show.php:37
msgid "Submit"
msgstr "Invia"

#: classes/views/frmpro-entries/new.php:24
msgid "Oops!"
msgstr "Oops!"

#: classes/views/frmpro-entries/new.php:25
msgid "You did not add any fields to your form. %1$sGo back%2$s and add some."
msgstr ""
"Nessun campi sono stati aggiunti al modulo. %1$sTorna indietro%2$s e "
"aggiungine qualcuno."

#: classes/views/frmpro-entries/edit.php:8
#: classes/views/frmpro-entries/edit.php:26
msgid "Edit Entry"
msgstr "Modifica voce"

#: classes/views/frmpro-entries/table.php:5
#: classes/views/frmpro-entries/table.php:84
#: classes/views/displays/mb_advanced.php:108
#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2590
#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2616
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: classes/views/frmpro-entries/loading.php:4
msgid "Uploading Files. Please Wait."
msgstr "Caricamento dei file. Attendere..."

#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:2
msgid "Pagination"
msgstr "Paginazione"

#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:7
msgid "Hide Progress bar and Rootline"
msgstr "Nascondi Barra di avanzamento e Rootline"

#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:9
msgid "Show Progress bar"
msgstr "Mostra Barra di avanzamento"

#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:12
msgid "Show Rootline"
msgstr "Mostra la rootline"

#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:21
msgid "Show page titles with steps"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:27
#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:29
#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:37
msgid "Page %d title"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:47
msgid "Hide the page numbers"
msgstr "Nascondi numeri pagina"

#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:55
msgid "Hide lines in the rootline or progress bar"
msgstr "Nascondi le linee nella Rootline o nella Barra di avanzamento"

#: classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:32
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_logic_row.php:40
msgid "is equal to"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:35
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_logic_row.php:43
msgid "is NOT equal to"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:38
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_logic_row.php:47
#: classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:38
#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:226
msgid "greater than"
msgstr "maggiore di"

#: classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:41
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_logic_row.php:53
#: classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:44
#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:227
msgid "less than"
msgstr "minore di"

#: classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:44
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_logic_row.php:59
#: classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:50
msgid "is like"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:47
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_logic_row.php:62
msgid "is not like"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/instructions.php:5
msgid "Search Smart Tags"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/instructions.php:39
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/default-terms.php:33
msgid ""
"Click smart value to dynamically populate this field. Smart values are not "
"used when editing entries."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/_submit_conditional.php:5
msgid "Show submit button"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/_submit_conditional.php:8
msgid "Hide submit button"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/_submit_conditional.php:11
msgid "Enable submit button"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/_submit_conditional.php:14
msgid "Disable submit button"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/_submit_conditional.php:28
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:28
msgid "if %s of the following match:"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:3
msgid "Update Button Text"
msgstr "Testo Pulsante aggiorna"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:13
msgid "Previous Button Text"
msgstr "Testo Pulsante precedente"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:23
msgid "Submit Button Alignment"
msgstr "Allineamento Pulsante invio"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:29
msgid "Center"
msgstr "Centra"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:32
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:10
msgid "Inline"
msgstr "In linea"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:44
msgid "Add conditional logic to submit button"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_status_options.php:2
msgid ""
"Prevent the form from showing when submissions should not be accepted. Close "
"it now, or schedule the form to open and/or close later."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_status_options.php:41
msgid "Close the form after a specific number of entries have been received."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_status_options.php:48
msgid "This message is shown when a form is closed for new entries."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/_submit_logic_row.php:50
#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:228
msgid "greater than or equal to"
msgstr "maggiore di o uguale a"

#: classes/views/frmpro-forms/_submit_logic_row.php:56
#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:229
msgid "less than or equal to"
msgstr "minore di o uguale a"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:2
msgid "Determine who can see, submit, and edit form entries."
msgstr "Definisci chi può vedere, inviare e modificare le voci del modulo."

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:9
msgid "Limit form visibility %1$sto%2$s"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:14
#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:61
#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:80
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:18
msgid "Logged-in Users"
msgstr "Utenti connessi"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:22
msgid "Limit number of entries %1$sto one per%2$s"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:28
msgid "Logged-in User"
msgstr "Utente connesso"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:36
msgid "Saved Cookie"
msgstr "Cookie salvato"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:42
msgid "Cookie Expiration"
msgstr "Scadenza cookie"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:44
msgid "hours"
msgstr "ore"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:50
msgid "Allow front-end editing of entries"
msgstr "Consenti la modifica delle voci dal front-end"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:56
msgid "Role required to edit one's own entries"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:73
msgid "Role required to edit other users' entries"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:87
#: classes/views/frmpro-forms/add_form_msg_options.php:4
msgid "On Update"
msgstr "All'aggiornamento"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:93
msgid "Show Message"
msgstr "Mostra Messaggio"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:96
msgid "Redirect to URL"
msgstr "Reindirizzamento all'URL"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:99
msgid "Show Page Content"
msgstr "Mostra il contenuto della pagina"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:105
msgid "Redirect URL"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:112
msgid "Use Content from Page"
msgstr "Utilizzare Contenuto da pagina"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:120
msgid "Allow logged-in users to save drafts"
msgstr "Consenti agli utenti connessi di salvare bozze"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:126
msgid "File protection is not currently supported on NGINX servers."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:133
msgid "Protect all files uploaded in this form"
msgstr "Proteggi tutti i file caricati in questo modulo"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:147
msgid "Copy this form to other blogs when Formidable Forms is activated"
msgstr "Copia questo modulo in altri blog quando Formidable Forms è attivato"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_msg_options.php:12
msgid "Saved Draft"
msgstr "Bozza salvata"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_ajax_options.php:5
msgid "Submit this form with AJAX"
msgstr "Invia il modulo con AJAX"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_ajax_options.php:6
msgid "Submit the form without refreshing the page."
msgstr "Invia il modulo senza ricaricare la pagina."

#: classes/views/displays/_calendar_options.php:2
msgid "Event Date"
msgstr "Data Evento"

#: classes/views/displays/_calendar_options.php:5
#: classes/views/displays/_calendar_options.php:22
#: classes/views/displays/where_row.php:5
#: classes/views/displays/order_row.php:10
#: classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:65
#: classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:82
#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2572
msgid "Entry creation date"
msgstr "Data di creazione Voci"

#: classes/views/displays/_calendar_options.php:8
#: classes/views/displays/_calendar_options.php:25
#: classes/views/displays/order_row.php:13
#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2573
msgid "Entry update date"
msgstr "Data Aggiornamento"

#: classes/views/displays/_calendar_options.php:18
msgid "End Date or Day Count"
msgstr "Data di fine o Conteggio Giorno"

#: classes/views/displays/_calendar_options.php:20
msgid "No multi-day events"
msgstr "Non ci sono eventi di più giorni"

#: classes/views/displays/_calendar_options.php:36
msgid "Repeat"
msgstr "Ripeti"

#: classes/views/displays/_calendar_options.php:37
msgid ""
"Select a field from your form that contains values like 1 week, 2 weeks, 1 "
"year, etc. This will set the repeat period for each event."
msgstr ""
"Seleziona dal modulo un campo che contiene valori come 1 settimana, 2 "
"settimane, 1 anno, ecc. Ciò imposterà il periodo di ripetizione per ogni "
"evento."

#: classes/views/displays/_calendar_options.php:40
msgid "No repeating events"
msgstr "Non ripetere evento"

#: classes/views/displays/_calendar_options.php:49
msgid "End Repeat"
msgstr "Fine ripetizione"

#: classes/views/displays/_calendar_options.php:51
msgid "Never"
msgstr "Mai"

#: classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:4
msgid "Use Entries from Form"
msgstr "Utilizza voci dal modulo"

#: classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:13
msgid "View Format"
msgstr "Formato visualizzazione"

#: classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:21
msgid "All Entries &mdash; list all entries in the specified form"
msgstr "Tutte le voci &mdash; elenca tutte le voci del modulo specificato"

#: classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:26
msgid "Single Entry &mdash; display one entry"
msgstr "Voce singola &mdash; visualizza una voce"

#: classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:31
msgid ""
"Both (Dynamic) &mdash; list the entries that will link to a single entry page"
msgstr ""
"Entrambi (Dynamic) &mdash; elenca le voci che saranno collegato ad una "
"singola pagina voce"

#: classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:37
msgid "Calendar &mdash; insert entries into a calendar"
msgstr "Calendario &mdash; inserisci voci in un calendario"

#: classes/views/displays/where_options.php:22
msgid "Draft or complete entry"
msgstr "Voce in bozza o completa"

#: classes/views/displays/where_options.php:28
msgid "Complete entry"
msgstr "Completa voce"

#: classes/views/displays/where_options.php:34
msgid "Date options: 'NOW' or a date in yyyy-mm-dd format."
msgstr "Opzioni Data: 'ORA' o una data nel formato gg-mm-yyyy."

#: classes/views/displays/where_row.php:8
msgid "Entry updated date"
msgstr "Data aggiornamento voce"

#: classes/views/displays/where_row.php:20
msgid "Parent entry ID"
msgstr "ID voce-genitore"

#: classes/views/displays/where_row.php:23
msgid "Entry status"
msgstr "Stato voce"

#: classes/views/displays/where_row.php:31
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: classes/views/displays/where_row.php:34
msgid "is"
msgstr "è"

#: classes/views/displays/mb_advanced.php:7
msgid ""
"If you don’t want all your entries displayed, you can insert the number "
"limit here. Leave blank if you’d like all entries shown."
msgstr ""
"Se non desideri visualizzare tutte le voci, è possibile inserire il numero "
"limite qui. Lascia vuoto se vuoi che tutte le voci vengano elencate."

#: classes/views/displays/mb_advanced.php:15
msgid "Page Size"
msgstr "Dimensione pagina"

#: classes/views/displays/mb_advanced.php:16
msgid ""
"The number of entries to show per page. Leave blank to not use pagination."
msgstr ""
"Il numero di voci da visualizzare per pagina. Lascia vuoto per non "
"utilizzare la paginazione."

#: classes/views/displays/mb_advanced.php:25
msgid "Sort & Filter"
msgstr "Ordina & Filtra"

#: classes/views/displays/mb_advanced.php:30
msgid "Order"
msgstr "Ordine"

#: classes/views/displays/mb_advanced.php:51
msgid "Filter Entries"
msgstr "Filtra voci"

#: classes/views/displays/mb_advanced.php:52
msgid ""
"Narrow down which entries will be used. The Unique options uses SQL GROUP BY "
"to make sure only one entry is shown for each value in the selected field(s)."
msgstr ""

#: classes/views/displays/mb_advanced.php:73
msgid "No Entries Message"
msgstr "Messaggio nessuna voce"

#: classes/views/displays/mb_advanced.php:81
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"

#: classes/views/displays/mb_advanced.php:86
msgid "View Key"
msgstr ""

#: classes/views/displays/mb_advanced.php:95
msgid "Detail Page Slug"
msgstr "Slug della pagina dettagli"

#: classes/views/displays/mb_advanced.php:96
msgid ""
"Example: If parameter name is 'contact', the url would be like %1$s/selected-"
"page?contact=2. If this entry is linked to a post, the post permalink will "
"be used instead."
msgstr ""
"Esempio: Se il nome del parametro è 'contatto', l'url sarebbe come "
"%1$s/pagina-selezionata?contatto=2. Se questa voce è legata ad un articolo, "
"sarà invece utilizzato il permalink dell'articolo."

#: classes/views/displays/mb_advanced.php:103
msgid "Parameter Value"
msgstr "Valore parametro"

#: classes/views/displays/mb_advanced.php:123
msgid ""
"Copy this View to other sites when Formidable Pro is activated. (Use only "
"field keys in the content box(es) above.)"
msgstr ""

#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:5
#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:6
#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:11
msgid "Detail Page"
msgstr "Pagina dettagli"

#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:5
#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:6
msgid "Listing Page"
msgstr "Pagina elenco"

#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:16
msgid ""
"This page lists multiple entries. Link to a single entry/detail page using "
"[detaillink]"
msgstr ""
"Questa pagina elenca molte voci. Collega ad una singola pagina voce/dettagli "
"usando [detaillink]"

#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:19
msgid "This is the detail page for a single entry in this form"
msgstr "Questa è la pagina dei dettagli di una singola voce di questo modulo"

#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:26
msgid "Before Content"
msgstr "Prima del contenuto"

#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:27
msgid ""
"This content will not be repeated. This would be a good place to put any "
"HTML table tags."
msgstr ""
"Questo contenuto non verrà ripetuto. Sarebbe un buon posto per inserire "
"eventuali tag di una tabella HTML."

#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:27
#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:57
msgid "optional"
msgstr "opzionale"

#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:35
msgid ""
"The HTML for your page. If 'All Entries' is selected above, this content "
"will be repeated for each entry. The field ID and Key work synonymously, "
"although there are times one choice may be better. If you are panning to "
"copy your view settings to other blogs, use the Key since they will be "
"copied and the ids may differ from blog to blog."
msgstr ""
"Il codice HTML per la pagina. Se sopra si seleziona 'tutte le voci', questo "
"contenuto verrà ripetuto per ogni voce. L'ID e la Chiave del campo "
"funzionano come sinonimi, anche se ci sono casi in cui una scelta può essere "
"migliore. Se hai in programma di copiare le impostazioni di visualizzazione "
"in altri blog, utilizza la Chiave dal momento che verranno copiati e gli ID "
"possono differire da blog a blog."

#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:42
msgid "Disable visual editor for this view"
msgstr "Disabilita l'editor visuale per questa visualizzazione"

#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:44
msgid ""
"It is recommended to check this box if you include a <table> tag in the "
"Before Content box. If you are editing a view and notice the visual tab is "
"selected and your table HTML is missing, you can switch to the HTML tab, go "
"up to your url in your browser and hit enter to reload the page. As long as "
"the settings have not been saved, your old HTML will be back to way it was "
"before loading it in the visual tab."
msgstr ""

#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:55
msgid "After Content"
msgstr "Dopo il contenuto"

#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:56
msgid ""
"This content will not be repeated. This would be a good place to close any "
"HTML tags from the Before Content field."
msgstr ""
"Questo contenuto non verrà ripetuto. Sarebbe un buon posto per chiudere "
"eventuali tag dal campo Prima del contenuto HTML."

#: classes/views/displays/mb_dyncontent.php:68
msgid ""
"The HTML for the entry on the dynamic page. This content will NOT be "
"repeated, and will only show when the %1$s is clicked."
msgstr ""
"Il codice HTML per la voce nella pagina dinamica. Questo contenuto NON verrà "
"ripetuto, e sarà mostrato solo quando si fa clic su %1$s."

#: classes/views/displays/order_row.php:7
#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:72
#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:73
#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2569
msgid "Entry Key"
msgstr "Inserisci chiave"

#: classes/views/displays/order_row.php:16
msgid "Random"
msgstr "Casuale"

#: classes/views/displays/submitbox_actions.php:5
msgid "Shortcodes"
msgstr "Shortcode"

#: classes/views/displays/submitbox_actions.php:8
msgid "Show"
msgstr "Mostra"

#: classes/views/displays/submitbox_actions.php:11
msgid "Save to get ID"
msgstr "Salva per ottenere l'ID"

#: classes/views/displays/submitbox_actions.php:17
msgid "Insert with PHP"
msgstr ""

#: classes/views/displays/submitbox_actions.php:24
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"

#: classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:32
msgid "equals"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:35
msgid "not equals"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:41
msgid "greater or equal"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:47
msgid "less or equal"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:53
msgid "not like"
msgstr "non è come"

#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:4
msgid "Load Options From"
msgstr "Carica opzioni da"

#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:7
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Seleziona &mdash;"

#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:9
msgid "Form Entries"
msgstr "Voci del modulo"

#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:16
msgid "Category/Taxonomy"
msgstr "Categoria/Tassonomia"

#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:23
msgid "Select a Form"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:57
#: classes/views/lookup-fields/back-end/filter.php:4
msgid "Limit options to those created by the current user"
msgstr "Limita le opzioni a quelle create dall'utente corrente"

#: classes/views/frmpro-fields/other-option.php:23
msgid "\"Other\" option"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/options-form-top.php:3
msgid "Collapsible: This section will slide open and closed."
msgstr "A scomparsa: questa sezione si apre e si chiude."

#: classes/views/frmpro-fields/options-form-top.php:5
msgid "Collapsible"
msgstr "A scomparsa"

#: classes/views/frmpro-fields/field-selection.php:14
#: classes/views/lookup-fields/back-end/watch-row.php:14
msgid "(no label)"
msgstr "(nessuna etichetta)"

#: classes/views/frmpro-fields/front-end/file.php:69
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-file.php:6
msgid "Maximum upload size: %sMB"
msgstr "Dimensioni massime caricamento: %sMB."

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:8
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-form.php:9
#: classes/views/lookup-fields/back-end/input.php:7
msgid "This field is not set up yet."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:18
#: classes/views/lookup-fields/back-end/input.php:45
#: classes/views/lookup-fields/back-end/input.php:74
msgid "This field content is dynamic"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:37
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:72
msgid "This data is dynamic on change"
msgstr "Questo dato è dinamico in base alla modifica"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:58
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:69
msgid "There are no dynamic options"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options-top.php:3
msgid "Repeat Layout"
msgstr "Ripeti layout"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options-top.php:6
msgid "Default: No automatic formatting"
msgstr "Predefinito: Nessuna formattazione automatica"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options-top.php:8
msgid "Inline: Display each field and label in one row"
msgstr "In linea: Mostra ogni campo ed etichetta in una stessa riga"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options-top.php:11
msgid "Grid: Display labels as headings above rows of fields"
msgstr "Griglia: Mostra le etichette come intestazioni sopra righe di campi"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/alignment.php:3
msgid "Option Layout"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/default-placeholder.php:22
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:3
msgid "Default Value"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/default-placeholder.php:29
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/default-placeholder.php:41
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/summary-options.php:3
msgid "Exclude Fields from Summary"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/summary-options.php:21
msgid "Exclude Fields"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/summary-options.php:29
msgid "Show these automatically excluded field types"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation-placeholder.php:3
msgid "Confirmation Placeholder"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation-placeholder.php:9
msgid "Confirmation Description"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:2
msgid "Time Range"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:22
msgid "Time Format"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:26
msgid "12 hour clock"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:29
msgid "24 hour clock"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:37
msgid "show a single time dropdown"
msgstr "mostra campo a discesa orario singolo"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/star-options.php:3
msgid "Maximum Rating"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:2
msgid ""
"Determines who can see this field. The selected user role and higher user "
"roles will be able to see this field. The only exception is logged-out users."
" Only logged-out users will be able to see the field if that option is "
"selected."
msgstr ""
"Determina chi può vedere questo campo. Il ruolo utente selezionato e ruoli "
"utente più elevati saranno in grado di vedere questo campo. L'unica "
"eccezione è con utenti non connessi. Solo gli utenti non connessi saranno in "
"grado di vedere il campo se l'opzione è selezionata."

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:3
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilità"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:15
msgid "Everyone"
msgstr "Tutti i"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:21
msgid "Logged-out Users"
msgstr "Utenti non connessi"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:3
msgid "Require Confirmation"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:7
msgid "No Confirmation"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:13
msgid "Below Field"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/scale-options.php:2
msgid "Range"
msgstr "Intervallo"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculation-settings.php:4
msgid ""
"Text calculations are combined literally, as is. Math calculations only use "
"numbers in the calculation, and any included math operations will be applied."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculation-settings.php:8
msgid "Text"
msgstr "Testo"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculation-settings.php:11
msgid "Math"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculation-settings.php:17
msgid "Decimal Places"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculation-settings.php:24
msgid "Field List"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculation-settings.php:31
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/summary-exclude-fields-settings.php:16
msgid "Search Fields"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculation-settings.php:40
msgid ""
"Click fields from the field list above to include them in your calculation. "
"Example: [12]+[13]"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-form.php:19
msgid "Embedded Form: "
msgstr ""

#. translators: %1$s: Form name
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-form.php:24
msgid "Embedded Form: %1$s"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/other-option.php:4
msgid "Add \"Other\""
msgstr "Aggiungere \"Altro\""

#. translators: %s: The page number
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-break.php:14
msgid "Page %s"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate.php:5
msgid "Lookup"
msgstr "Lookup"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/multi-select.php:4
msgid "Multiselect"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/multi-select.php:10
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletamento"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/default-terms.php:3
msgid "No options found."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/default-terms.php:10
msgid "Search Terms"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/password-options.php:2
msgid ""
"A strong password is at least 8 characters long and includes a an uppercase "
"letter, a lowercase letter, a number, and a character."
msgstr ""
"Una password sicura deve essere lunga almeno 8 caratteri e deve contenere "
"una lettera maiuscola, una lettera minuscola, un numero e un carattere "
"speciale"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/password-options.php:4
msgid "Require a strong password"
msgstr "Richiedi una password sicura"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/password-options.php:8
msgid ""
"Display a meter to the user showing the password requirements and strength "
"of the typed password. This will only apply when the field is not within a "
"Repeater."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/password-options.php:10
msgid "Show password strength meter"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:2
msgid "File Upload Options"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:9
msgid "Allow multiple files to be uploaded"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:15
msgid "Attach this file to the email notification"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:21
msgid "Permanently delete old files when replaced or when the entry is deleted"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:25
msgid ""
"When a large image is uploaded, resize it before you save it to your site."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:27
msgid "Automatically resize files before upload"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:31
msgid "New file size"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:34
msgid "The size the image should be resized to"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:36
msgid "px"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:40
msgid "Resize the image by width or height"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:43
msgid "wide"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:46
msgid "high"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:53
msgid "Allowed file types"
msgstr "Tipi di file consentiti"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:57
msgid "Allow all file types"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:63
msgid "Specify allowed types"
msgstr "Specifica i tipi consentiti"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:78
msgid ""
"Set the file size limit for each file uploaded. Your server settings allow a "
"maximum of %d MB."
msgstr ""
"Imposta il limite delle dimensioni per ciascun file caricato. Le "
"impostazioni del tuo server permettoni un massimo di %d MB."

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:79
msgid "Max file size (MB)"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:86
msgid "Max files per entry"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:92
msgid "Upload text"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:97
msgid ""
"The label shown when the file upload field is compacted with the frm_compact "
"CSS layout class."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:98
msgid "Compact upload text"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-rte.php:2
msgid ""
"These buttons are for illustrative purposes only. They will be functional in "
"your form."
msgstr ""
"Questi pulsanti sono solo a scopo illustrativo. Nel modulo saranno "
"funzionanti."

#. translators: %1$s: HTML open link, %2$s: HTML close link
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/summary-exclude-fields-settings.php:5
msgid ""
"Select a field from the list below to exclude it from the summary OR "
"%1$sLearn which fields are automatically included%2$s."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:2
msgid ""
"Use four digit years or +/- years to make it dynamic. For example, use -5 "
"for the start year and +5 for the end year."
msgstr ""
"Utilizza anni a quattro cifre oppure +/- anni per renderlo dinamico. Ad "
"esempio, utilizza -5 per l'anno di inizio e +5 per l'anno finale."

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:3
msgid "Year Range"
msgstr "Intervallo anni"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:8
msgid "Start"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:12
msgid "End"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:2
msgid "Repeat Links"
msgstr "Ripeti link"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:4
#: classes/views/styles/_repeater-fields.php:2
#: classes/views/styles/_section-fields.php:93
msgid "Icons"
msgstr "Icone"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:6
msgid "Text links"
msgstr "Link testuali"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:9
msgid "Text links with icons"
msgstr "Link testuali con icone"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:15
msgid "Add New Label"
msgstr "Aggiungi nuova etichetta"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:20
msgid "Remove Label"
msgstr "Rimuovi etichetta"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/checkbox-limit.php:2
msgid ""
"The maximum number of this checkbox's options that the end user is allowed "
"to select in one entry"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/checkbox-limit.php:3
msgid "Limit Selections"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-summary.php:8
msgid ""
"Summary: This field displays a summary of values entered on previous pages."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:6
msgid "Watch Lookup Fields"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:23
#: classes/views/lookup-fields/back-end/watch.php:13
msgid "Watch a Lookup Field"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:30
msgid "Get only the most recent value"
msgstr "Ottieni solo il valore più recente"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:34
msgid "Dynamically retrieve the value of this field from a lookup field."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/dates-advanced.php:4
msgid "Calendar Localization"
msgstr "Localizzazione Calendario"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/dates-advanced.php:24
msgid "Blackout Dates, Inline Datepicker, and Dynamic Start and End Dates"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/insert-form.php:2
msgid "Insert Form"
msgstr "Inserisci modulo"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/separate-values.php:2
msgid ""
"Add a separate value to use for calculations, email routing, saving to the "
"database, and many other uses. The option values are saved while the option "
"labels are shown in the form. Use [%s] to show the saved value in emails or "
"views."
msgstr ""
"Aggiungi un valore separato da usare per calcoli, e-mail routing, da salvare "
"nel database, e molti altri usi. I valori delle opzioni vengono salvati "
"mentre le etichette delle opzioni vengono mostrate nel modulo. Usa [%s] per "
"mostrare nelle e-mail o nelle visualizzazioni i valori salvati."

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/separate-values.php:4
msgid "Use separate values"
msgstr "Utilizza valori separati"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/toggle-labels.php:4
msgid "Show Labels"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/toggle-labels.php:9
msgid "Active Label"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/toggle-labels.php:16
msgid "Inactive Label"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-field.php:2
msgid "Display Type"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:17
msgid "Do not skip next page"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:17
msgid "Show this field"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:18
msgid "Skip next page"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:18
msgid "Hide this field"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:5
msgid "Calculation"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:24
msgid "Calculate Default Value"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:2
msgid ""
"The maximum number of times the end user is allowed to duplicate this "
"section of fields in one entry"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:3
msgid "Repeat Limit"
msgstr "Ripeti limite"

#: classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:2
msgid ""
"By default, only the last four digits of a credit card number will be saved. "
"We recommend that you save as little credit card information on your site as "
"possible."
msgstr ""

#: classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:3
msgid "Credit Card Security"
msgstr ""

#: classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:7
msgid "Save only the last 4 digits"
msgstr "Salva solo le ultime 4 cifre"

#: classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:10
msgid "Do not store the card number"
msgstr ""

#: classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:13
msgid "Store the whole card number (not recommended)"
msgstr ""

#: classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:16
msgid "Do not store or POST card values"
msgstr ""

#: classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:3
msgid "Address Type"
msgstr "Tipo d'indirizzo"

#: classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:8
msgid "International"
msgstr "Internazionale"

#: classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:11
msgid "United States"
msgstr "Stati Uniti"

#: classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:14
msgid "Europe"
msgstr ""

#: classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:17
msgid "Other - exclude country field"
msgstr "Altro - escludi campo Paese"

#: classes/views/xml/import_csv.php:2 classes/views/xml/map_csv_fields.php:2
msgid "Import/Export"
msgstr "Importa/Esporta"

#: classes/views/xml/import_csv.php:10
msgid "Importing CSV"
msgstr "Importazione CSV"

#: classes/views/xml/import_csv.php:14
msgid "%1$s entries are importing"
msgstr "%1$s voci stanno importando"

#: classes/views/xml/csv_opts.php:3
msgid "CSV Delimiter"
msgstr "Delimitatore CSV"

#: classes/views/xml/csv_opts.php:8
msgid "Import Into Form"
msgstr "Importa nel modulo"

#: classes/views/xml/csv_opts.php:23
msgid ""
"Import files. If you would like to import files from your CSV, check this "
"box."
msgstr ""

#: classes/views/xml/csv_opts.php:26
msgid "Note: Only entries can by imported via CSV."
msgstr "Nota: solo le voci possono essere importate via CSV."

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:10
msgid "Map Fields"
msgstr "Campi mappa"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:51
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:51
#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:52
msgid "Created at"
msgstr "Creato a"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:54
#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:55
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:57
msgid "last updated"
msgstr "ultimo aggiornamento"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:57
msgid "updated at"
msgstr "aggiornato alle"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:58
msgid "Updated at"
msgstr "Aggiornato a"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:60
msgid "updated by"
msgstr "aggiornato da"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:61
msgid "Updated by"
msgstr "Aggiornato da"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:67
msgid "Is Draft"
msgstr "è bozza"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:81
msgid "Import"
msgstr "Importa"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:83
msgid ""
"Note: If you select a field for the Entry ID or Entry Key, the matching "
"entry with that ID or key will be updated."
msgstr ""

#: classes/views/styles/_toggle-fields.php:2
msgid "On Color"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_toggle-fields.php:7
msgid "Off Color"
msgstr ""

#. translators: %1$s: Start link HTML, %2$s: End link HTML
#: classes/views/styles/_date-fields.php:13
msgid "Make changes to the date colors in the %1$sdefault style%2$s."
msgstr ""

#: classes/views/styles/_date-fields.php:35
msgid "Head Color"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_date-fields.php:40
#: classes/views/styles/_progress-bars.php:7
msgid "Text Color"
msgstr "Colore testo"

#: classes/views/styles/_date-fields.php:45
msgid "Band Color"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_section-fields.php:2
#: classes/views/styles/_slider-fields.php:2
msgid "Color"
msgstr "Colore"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:7
msgid "Weight"
msgstr "Peso"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:16
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:21
msgid "BG color"
msgstr "Colore sfondo"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:26
msgid "Padding"
msgstr "Padding"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:31
msgid "Top Margin"
msgstr "Margine superiore"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:36
msgid "Bottom Margin"
msgstr "Margine inferiore"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:41
msgid "Border"
msgstr "Bordo"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:46
msgid "Thickness"
msgstr "Spessore"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:51
msgid "Style"
msgstr "Stile"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:54
msgid "solid"
msgstr "solido"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:57
msgid "dotted"
msgstr "punteggiato"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:60
msgid "dashed"
msgstr "tratteggiato"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:63
msgid "double"
msgstr "doppio"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:69
msgid "Border Position"
msgstr "Posizione del bordo"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:72
msgid "top"
msgstr "in alto"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:75
msgid "bottom"
msgstr "in basso"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:78
msgid "left"
msgstr "sinistra"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:81
msgid "right"
msgstr "destra"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:90
msgid "Collapse Icon"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_section-fields.php:98
msgid "Icon Position"
msgstr "Posizione icona"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:101
msgid "After Heading"
msgstr "Dopo l'intestazione"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:104
msgid "Before Heading"
msgstr "Prima dell'intestazione"

#: classes/views/styles/_progress-bars.php:2
msgid "BG Color"
msgstr "Sfondo Colore"

#: classes/views/styles/_progress-bars.php:12
msgid "Active BG"
msgstr "Sfondo attivo"

#: classes/views/styles/_progress-bars.php:17
msgid "Active Text"
msgstr "Testo attivo"

#: classes/views/styles/_progress-bars.php:22
msgid "Border Color"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_progress-bars.php:27
msgid "Border Size"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_progress-bars.php:32
msgid "Circle Size"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_slider-fields.php:7
msgid "Bar Color"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_sample_form.php:3
msgid "Repeatable Section"
msgstr "Sezione ripetibile"

#: classes/views/styles/_sample_form.php:8
msgid "Text Area"
msgstr "Campo paragrafo"

#: classes/views/styles/_sample_form.php:10
msgid "Another field with a description"
msgstr "Un altro campo con una descrizione"

#: classes/views/styles/_sample_form.php:18
#: classes/views/styles/_sample_form.php:31
msgid "Option 1"
msgstr "Opzione 1"

#: classes/views/styles/_sample_form.php:22
#: classes/views/styles/_sample_form.php:34
msgid "Option 2"
msgstr "Opzione 2"

#: classes/views/styles/_sample_form.php:28
msgid "Check Boxes"
msgstr "Check Boxes"

#: classes/views/styles/_sample_form.php:53
msgid "Collapsible Section"
msgstr "Sezione a scomparsa"

#: classes/views/styles/_sample_form.php:69
msgid "Toggle"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_sample_form.php:83
msgid "Slider"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_style_switcher.php:3
msgid "New Style"
msgstr "Nuovo stile"

#: classes/views/styles/_style-dropdown.php:13
msgid "default"
msgstr "predefinito"

#: classes/views/frmpro-statistics/show.php:23
msgid "Users Submitted"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-statistics/show.php:35
msgid "Responses Over Time"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-statistics/show.php:65
msgid "Answered"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-statistics/show.php:85
msgid "Median"
msgstr "Mediana"

#: classes/views/frmpro-statistics/select.php:8
msgid "Go to Report"
msgstr "Vai al rendiconto"

#: classes/views/frmpro-statistics/select.php:14
msgid "Select a report to view."
msgstr "Seleziona un rendiconto da visualizzare"

#: classes/views/lookup-fields/back-end/watch.php:2
msgid "Filter by Lookup Fields"
msgstr ""

#: classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:2
msgid "Set the order for the values in your Lookup Field."
msgstr "Imposta l'ordine per i valori nel tuo campo Lookup."

#: classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:3
msgid "Option order"
msgstr "Ordine opzione"

#: classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:7
msgid "Ascending (A-Z)"
msgstr "Ascendente (A-Z)"

#: classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:10
msgid "Descending (Z-A)"
msgstr "Discendente (Z-A)"

#: classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:13
msgid "No order set"
msgstr "Nessun ordine impostato"

#: classes/views/lookup-fields/back-end/filter.php:2
msgid "Does not apply to administrators."
msgstr "Non si applica agli Amministratori."

#: classes/views/lookup-fields/back-end/input.php:39
msgid "No options found"
msgstr "Nessuna opzione trovata"

#: classes/helpers/FrmProEntryMetaHelper.php:171
msgid "View all posts filed under %s"
msgstr "Visualizza tutti gli articoli archiviati in %s"

#: classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:405
#: classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:728
msgid "Your draft has been saved."
msgstr "La tua bozza è stata salvata."

#: classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:425
msgid "This form is currently closed for submissions."
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:16
msgid "Export to CSV"
msgstr "Esporta in CSV"

#: classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:63
#: classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:81
msgid "All Fields"
msgstr "Tutti i Campi"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:791
msgid "The entered values do not match"
msgstr "I valori inseriti non corrispondono"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1352
msgid "No Categories"
msgstr "Non ci sono categorie"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2123
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2300
msgid "Edit Uploaded File"
msgstr "Modifica file caricato"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2566
msgid "Select a value to insert into the box below"
msgstr "Selezionare un valore da inserire nella casella qui sotto"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2571
msgid "User IP"
msgstr "IP utente"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2575
msgid "Form Fields"
msgstr "Campi modulo"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2594
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2597
msgid "Medium"
msgstr "Media"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2600
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2603
msgid "Full Size"
msgstr "Dimensione piena"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2629
msgid "Helpers"
msgstr "Aiuto"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2630
msgid "Admin link to edit the entry"
msgstr "Link Admin per modificare la voce"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2633
msgid "Link to view single page if showing dynamic entries"
msgstr "Link per visualizzare la singola pagina se mostra voci dinamiche"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2641
msgid "Add a rotating 'even' or 'odd' class"
msgstr "Aggiungere una classe a rotazione 'pari' o 'dispari'"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2645
msgid "Default Email Message"
msgstr "Messaggio e-mail predefinito"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2648
msgid "Site URL"
msgstr "URL sito"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2649
msgid "Site Name"
msgstr "Nome sito"

#: classes/helpers/FrmProAppHelper.php:739
msgid "Previous Page"
msgstr "Pagina precedente"

#: classes/helpers/FrmProAppHelper.php:743
msgid "Next Page"
msgstr "Prossima pagina"

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:224
msgid "equal to"
msgstr "uguale a"

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:225
msgid "NOT equal to"
msgstr "NON è uguale a"

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:230
msgid "like"
msgstr "come"

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:231
msgid "NOT like"
msgstr "NON come"

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:232
msgid "starts with"
msgstr "inizia con"

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:233
msgid "ends with"
msgstr "finisce con"

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:234
msgid "unique (get oldest entries)"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:235
msgid "unique (get newest entries)"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:252
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi Nuovo"

#: classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:333
msgid "Resend Email Notifications"
msgstr "Reinvia notifiche e-mail"

#: classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:368
msgid "Do you want to permanently delete ALL entries in this form?"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:369
msgid "Delete All Entries"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:392
msgid "Download CSV"
msgstr "Scarica CSV"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:6
msgid "Display a list of Formidable entries"
msgstr "Visualizza un elenco di voci Formidable"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:7
msgid "Formidable Entries List"
msgstr "Elenco voci Formidable"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:214
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:217
msgid "Use Settings from View"
msgstr "Usa impostazioni da Visualizzazione"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:227
msgid "Views with a \"Both (Dynamic)\" format will show here."
msgstr ""
"Le visualizzazioni con formato \"Entrambi (Dinamico)\" verranno mostrate qui."

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:229
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:240
msgid "Title Field"
msgstr "Campo Titolo"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:258
msgid "List Entries by Category"
msgstr "Elenca voci per categoria"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:262
msgid "Category Field"
msgstr "Campo categoria"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:278
msgid "Show Entry Counts"
msgstr "Mostra conteggio voci"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:283
msgid "Show Only Category Name"
msgstr "Mostra solo Nome categoria"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:288
msgid "Show Entries Beneath Categories"
msgstr "Mostra voci sotto categorie"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:295
msgid "Entry Limit (leave blank to list all)"
msgstr "Limite voci (lascia vuoto per elencarle tutte)"

#: formidable-pro.php:90
msgid "Formidable Forms Pro requires Formidable Forms to be installed."
msgstr ""

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:32
msgid "Your Formidable Pro License was Invalid"
msgstr "La tua licenza di Formidable Pro non era valida"

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:93
#: deprecated/FrmUpdatesController.php:125
msgid "Please enter a license number"
msgstr "Inserisci un numero di licenza"

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:228
msgid "expired"
msgstr "scaduta"

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:228
msgid "invalid"
msgstr "non valida"

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:229
msgid "An update is available, but your license is %s."
msgstr "Un aggiornamento è disponibile, ma la tua licenza è %s."

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:333
msgid ""
"You had an error communicating with the Formidable Forms API. %1$sClick "
"here%2$s for more information."
msgstr ""
"C'è stato un errore nel comunicare con le API di Formidable Forms. %1$sFai "
"clic qui%2$s per ulteriori informazioni."

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:339
msgid "You had an HTTP error connecting to the Formidable Forms API"
msgstr ""
"C'è stato un errore HTTP nella connessione alle API di Formidable Forms"

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:349
msgid "There was a %1$s error: %2$s"
msgstr "C'è stato un %1$s errore: %2$s"

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:353
msgid "Your License Key was invalid"
msgstr "La tua chiave di licenza non è valida"

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:357
msgid "A Formidable Forms update is available, but your license is invalid."
msgstr ""

#: js/src/view/inspector.js:41
msgid "Select a View"
msgstr ""

#: js/src/view/inspector.js:54
msgid "Go to View"
msgstr ""

#: js/src/view/inspector.js:59
msgid "View Filtering"
msgstr ""

#: js/src/view/inspector.js:67
msgid "Limited"
msgstr ""

#: js/src/view/inspector.js:69
msgid ""
"Recommended. Adds automatic paragraphs and line breaks and filters most "
"shortcodes."
msgstr ""

#: js/src/view/inspector.js:72
msgid "Everything"
msgstr ""

#: js/src/view/inspector.js:74
msgid ""
"Use only when shortcodes from other plugins are shown when Limited is "
"selected. May cause conflicts with some plugins."
msgstr ""

#: js/src/view/block.js:23
msgid "Display a View"
msgstr ""

#: js/src/view/block.js:27
msgid "data display"
msgstr ""

#: js/src/view/block.js:28
msgid "show entries"
msgstr ""

#: js/src/view/block.js:41
msgid "This site does not have any Views."
msgstr ""
